Создать заказ
1187
специалистов
в этой категории
Расcкажите друзьям
Kabanchik.by предоставляет работу тысячам белорусов. Расскажи о нем своим друзьям и получи плюс в карму!

Заказы по теме: Перевести резюме на английский

Ольга
Ольга   Перевод документов и нотариальное заверение
Выполнить 19 октября 2019 c 8:00 до 12:00
15 руб.
Перевести свидетельство о рождении с белорускуго на украинский
Екатерина
Екатерина   Перевод документов и нотариальное заверение
Выполнить 17 декабря 2019
24 руб.
С турецкого на русский язык перевести свидетельство о браке , нотариально заверить
Алеся
Алеся   Письменные переводы
Выполнено 9 февраля 2019
35 руб.
Перевод статьи (1 страница) с русского на английский. Тематика: маркетинг.
Антон
Антон   Перевод документов и нотариальное заверение
Выполнить 22 января
50 руб.
Перевести на английский язык 4 документа и нотариально заверить
Анна
Анна   Письменные переводы
Выполнено 21 мая 2019
44 руб.
Перевести 5 страниц формата а4
Инна
Инна   Письменные переводы
Выполнено 22 апреля 2019
100 руб.
С англ яз на русский
Анна Р.
Анна Р.   Письменные переводы
Выполнено 12 июля 2018
13 руб.
Перевести резюме 4000 символов с русского на литовский.
Юля
Юля   Письменные переводы
Выполнено 26 августа 2019
20 руб.
Перевести статью
Денис
Денис   Перевод документов и нотариальное заверение
Выполнить 19 октября 2019
24 руб.
Перевод умовы о праце с польского на русский

Перевести резюме на английский в городе Жлобин

Специалистам, которые планируют работать за границей или хотят устроиться на работу в международную компанию с западным капиталом и менеджментом, чаще всего нужен перевод резюме на английский или любой другой язык. Учитывая особенности документооборота в каждой конкретной стране, не рекомендуется переводить резюме самостоятельно. Некачественный перевод, ошибки в сведениях об образовании и опыте работы приведут к неправильному восприятию специалиста со стороны работодателя.

Еще одна существенная причина, по которой перевести резюме на английский лучше с помощью специалиста – общепринятые сокращения и аббревиатуры, разбираться в которых сложно даже при отличном владении разговорной и письменной речью.

Сложности также возникают с переводом:

  • названий учебных учреждений;
  • названий компаний (включая международные);
  • названий национальных компаний с аббревиатурами на украинском или русском языке;
  • профессиональных терминов.

Правильное резюме на английском сможет составить не просто опытный переводчик, а кадровик, имеющий успешный опыт подобной работы. Кроме всего прочего, он обеспечит правильное оформление документа, грамотное написание контактных данных (включая номера телефонов в международном формате и т.п.).

Как правильно перевести резюме на английский язык и стать претендентом на выгодную должность? Лучше всего обратиться к специалисту, которого можно найти на сайте Kabanchik.ua. На этом сайте зарегистрировано немало проверенных специалистов, способных обеспечить качественное предоставление услуги. Выбранному специалисту нужно отправить резюме, перевод на английский при этом будет обеспечен по цене и в сроки, удобные заказчику.

(6 голосов, в среднем 4.17 из 5)
logo
Контакты службы поддержки
  • Пн — Пт: c 8:00 до 20:00
    Сб — Вс: c 9:00 до 18:00
  • Пн — Пт: c 9:00 до 19:00
  • Общество с ограниченной ответственностью «Проект Дилбай»
    УНП 192287331
    220116, г. Минск, пр-т Дзержинского, д. 104А, пом. 502
    Зарегистрировано минским горисполкомом 05.09.2018
© Kabanchik.by, 2012-2020
Сайт на 100% сделан из повторно переработанных пикселей.